1/4

伊達の松(黒×白)-Date no Matsu(Black × White)

¥1,430 税込

14Treasure Points獲得

メンバーシップに登録し、購入すると獲得できます。

別途送料がかかります。送料を確認する

この商品は海外配送できる商品です。

【伊達の松】

蒔絵の地紋に頻繁に見られる「松皮菱」柄と、伊達政宗公が使用した「山形文様陣羽織」を組み合わせ、独自にアレンジしたデザインです。

この手ぬぐいは、日本の伝統美と武士の誇りを現代に伝える一枚。
松の力強さと菱形の幾何学的な美しさが、どんな空間にも洗練された雰囲気をもたらします

【サイズ】
約33×100cm

【取り扱い注意】
・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。
・漂白剤の使用は避けてください。
・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。
・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。

【TOUCHI / 透地】
“TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。
私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。
日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。

【Date no Matsu】

Inspired by the “Matsukawabishi” pattern frequently used in lacquerware backgrounds, this design incorporates the “Yamagata Monyo Jinbaori” worn by Lord Date Masamune, offering a unique twist on traditional motifs.

【Size】
Approximately 33×100cm

【Care Instructions】
・Avoid machine washing; hand washing is recommended.
・Do not use bleach.
・Prolonged soaking may cause color fading.
・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm.

TOUCHI / Translucent Ground
“TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’.
Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui.
TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.

商品をアプリでお気に入り
  • レビュー

    (33)

  • 送料・配送方法について

  • お支払い方法について

¥1,430 税込

最近チェックした商品
    その他の商品