-
市松(大・茶) -Ichimatsu (Large・Brown)-
¥1,540
【市松(大・茶)】 市松模様は、歌舞伎の世界で「石畳文様」とも呼ばれる伝統的な柄の一つ。江戸時代、歌舞伎役者・佐野川市松が舞台衣装に用いたことで「市松模様」として広まりました。 その規則的なチェックパターンは、現代においても洗練された印象を与え、和の伝統を感じさせると同時に、どこかモダンな雰囲気を持っています。 また、新宿ロフトの市松模様の床や、HI-STANDARDの「STAY GOLD」のPVにも登場することから、パンクの精神ともつながりを感じるデザインです。 【サイズ】 約37×93cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Ichimatsu (Large・Brown)】 The Ichimatsu pattern, also known as the stone pavement pattern in the world of Kabuki, is a traditional Japanese design. It became widely recognized when the Edo-period Kabuki actor Sanogawa Ichimatsu wore it on stage, leading to its name. This structured checkerboard pattern continues to exude a refined aesthetic, embodying both traditional Japanese elegance and a modern sensibility. Additionally, its presence in the Shinjuku LOFT flooring and HI-STANDARD’s “STAY GOLD” music video links it to the rebellious spirit of punk culture, giving it a unique crossover appeal. 【Size】 Approximately 37×93cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
ASHIKAGA(白鼠色)-ASHIKAGA (Light Gray)-
¥1,320
【ASHIKAGA(白鼠色)】 足利の繊維産業を象徴する織機の滑車や反物をモチーフにしたデザインを、柔らかな白鼠色で表現しています。 伝統とモダンを融合させた落ち着いた色合いが、日常にさりげない上品さを添える一枚です。 【サイズ】 約34×90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【ASHIKAGA (Light Gray)】 Inspired by Ashikaga’s historic textile industry, this tenugui features a sophisticated design rendered in subtle shades of light gray. Its calm yet stylish color adds an understated elegance to your daily life, paying tribute to the era of textile craftsmanship through a contemporary lens. 【Size】 Approximately 34×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends
-
ASHIKAGA(濃紺)-ASHIKAGA - Deep Indigo-
¥1,320
【ASHIKAGA(濃紺)】 足利の繊維産業を象徴する織機のリズムや巻かれた反物を、個性的な「足」の文字と幾何学的なパターンで表現した手ぬぐいです。 一時代を築いた足利のテキスタイル産業に敬意を込め、モダンな視点から再解釈されたデザインとなっています。 伝統とモダンが融合した洗練された一枚を、ぜひ日常のアクセントにお使いください。 【サイズ】 約34×90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【ASHIKAGA - Deep Indigo】 This tenugui design symbolizes the rhythm of weaving looms and rolled textiles, iconic of Ashikaga’s renowned textile industry, expressed through a distinctive motif of the Japanese character “足 (ashi)” and geometric patterns. It pays homage to Ashikaga’s celebrated textile heritage, blending traditional inspiration with modern design sensibilities. 【Size】 Approximately 34×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
Hungarian Hurricane
¥2,200
SOLD OUT
【Hungarian Hurricane】 TOUCHI MILITARY LINEの第一弾、「Hungarian Hurricane」は、ハンガリー軍のハリケーンカモを忠実に再現した迷彩柄の手ぬぐいです。 特徴的な曲線がまるで嵐のようにダイナミックな印象を与え、ミリタリーファンにはたまらないデザインに仕上がっています。 リアルな迷彩パターンを活かしつつ、手ぬぐいとしての実用性も兼ね備え、使い込むほどに風合いが増していきます。 アウトドアやキャンプシーンはもちろん、ファッションアイテムとしてもおすすめの一枚です。 【サイズ】 約35×90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Hungarian Hurricane】 The first release in the TOUCHI MILITARY LINE, “Hungarian Hurricane”, faithfully recreates the Hungarian military’s hurricane camouflage pattern. The distinctive curved lines create a dynamic, storm-like impression, making it an irresistible design for military enthusiasts. This tenugui not only captures the authenticity of real camouflage patterns but also retains the practicality of a traditional tenugui. Over time, its texture and character will deepen with use. Perfect for outdoor adventures, camping, or as a unique fashion accessory. 【Size】 Approximately 35×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
月虎大飯店てぬぐい イエロー -Tsukitora Great Restaurant Tenugui Yellow-
¥2,500
【月虎大飯店てぬぐい イエロー】 架空の台湾料理屋「月虎大飯店」のノベルティー手ぬぐいです。 ハセガワアヤ氏のデザインで、イエベの方に似合うカラーです。 しらんけど。 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Tsukitora Great Restaurant Tenugui Yellow】 This is a novelty tenugui from the fictional Taiwanese restaurant "Tsukitora Great Restaurant." Designed by Aya Hasegawa, it features a color that suits people with warm undertones. Just saying. Aya Hasegawa is a popular illustrator known for her original brand "Barairo" and the author of "Barairo Kimono Handbook." 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
涅槃てぬぐい黒 -Nirvana Tenugui Black-
¥2,500
【涅槃てぬぐい黒】 涅槃てぬぐい黒は、髑髏柄ながらもヒトツメ氏らしいキュートさがあり、女性にもおすすめのデザインです。 もちろん、ハードパンクな男性にもぴったりです。 ヒトツメ氏は、グラフィティやイラストレーション、工房ヒ印として陶芸活動も行っているアーティストです。 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Nirvana Tenugui Black】 The Nirvana Tenugui Black features a skull pattern with the distinctive cuteness of Hitotsume, making it a recommended design for women. Of course, it is also perfect for hard punk men. Hitotsume is an artist who engages in graffiti, illustration, and pottery activities under the brand "Ko-bo Hi-in." 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
宝瓶座レコード -Aquarius Records-
¥2,500
【宝瓶座レコード手ぬぐい】 宝瓶座レコード手ぬぐいは、キングストンの中国系ジャマイカ人が営む架空のレコード店がノベルティの手ぬぐいを作ったらというコンセプトでデザインされました。 水瓶の水が龍に成るイメージを表現しています。 デザインは、flyerやイラスト、アートキャンバスなどを手掛けるデザイナー、VOBAHEAD氏によるものです。 肩からかけるとベトジャンの刺繍のような雰囲気を楽しめるかもしれません。 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Aquarius Records Tenugui】 The Aquarius Records Tenugui is designed with the concept of a fictional record store run by Chinese Jamaicans in Kingston creating a novelty tenugui. It features the image of water from an aquarius transforming into dragons. The design is by VOBAHEAD, a designer known for creating flyers, illustrations, and art canvases. When draped over the shoulders, it may give the appearance of embroidered Vietnam jackets. 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
composition book
¥2,500
SOLD OUT
【composition bookてぬぐい】 ラッパーがリリックを書くときに使うアメリカの自由帳、コンポジションブックのマーブル柄をモチーフにした手ぬぐいです。 このデザインは、Nasのアルバム「The Lost Tapes」にも登場し、深い文学性と広範な題材で高く評価されるNasの世界観を反映しています。 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Composition Book Tenugui】 The Composition Book Tenugui is inspired by the marbled pattern of American composition books, often used by rappers to write their lyrics. This design appears on the cover of Nas's album "The Lost Tapes," reflecting the deep literary quality and wide-ranging temes for which Nas is highly regarded. 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
ピーカンナッツてぬぐい(レッド×紺)-Pecan Nuts Tenugui (Red × Navy)-
¥2,500
SOLD OUT
【ピーカンナッツてぬぐい(レッド×紺)】 ピーカンナッツてぬぐい(レッド×紺)は、銭湯大好きな双子のラッコ、セガール兄弟のピーカンナッツ包装紙柄をモチーフにした手ぬぐいです。 このユニークなデザインは、国内アーティストasuka andoやqimygoの作品を手掛けるデザイナー、COM (dangkangshop)氏によって作られました。 鮮やかなレッドと紺のコントラストが目を引き、どこか懐かしさとモダンさを兼ね備えた逸品です。 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Pecan Nuts Tenugui (Red × Navy)】 The Pecan Nuts Tenugui (Red × Navy) is a unique tenugui inspired by the pecan nuts wrapping paper pattern of the Seagal brothers, twin otters who love public baths. This design was created by COM (dangkangshop), a designer known for working with domestic artists like asuka ando and qimygo. The vibrant contrast of red and navy makes this tenugui stand out, blending a nostalgic and modern touch. 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
ST17825 NAVY [AM] (Oldschool)
¥2,420
【ST17825 NAVY [AM] (Oldschool)】 この手ぬぐいは、90年代のアウトドアとストリートカルチャーの融合からインスパイアされた「sugeetextile」さんの「Oldschool」シリーズの一つです。 アイコニックなアウトドアギアや都市環境への適応力を象徴するようなデザインが特徴で、機能性とデザイン性を兼ね備えたコンセプトを示唆しています。 また、このデザインには「アウトドアとリラックス」をつなぐアイデアが反映されており、快適性とシンプルさを追求したアイテムへのオマージュとしての魅力も感じられます。 伝統的な注染技法で丁寧に染め上げられ、使い込むほどに風合いが増していく一枚です。 【サイズ】 約34×100cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 [ST17825 NAVY [AM] (Oldschool)] This tenugui is part of the “Oldschool” series by “sugeetextile,” inspired by the fusion of 90s outdoor and street culture. The design reflects iconic outdoor gear and the adaptability to urban environments, hinting at a concept that combines functionality and style. Additionally, the design pays homage to the idea of connecting “outdoors and relaxation,” capturing the appeal of items that emphasize comfort and simplicity. Carefully crafted using traditional Edo chusen dyeing techniques, this piece develops unique character and texture with use over time. 【Size】 Approximately 34×100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
ST17826 紺 江ノ縞 enoshima -ST17826 Navy Enoshima-
¥2,420
【ST17826 紺 江ノ縞 enoshima】 フランス・ノルマンディー地方の有名カットソーブランドへの敬意を込めてデザインされた手ぬぐいです。その定番カットソーの生地感に着目し、ボーダーのピッチが徐々に変化するユニークな図案を作製しました。 地色ベースにも白ベースにも見える独特のデザインは、視覚的な楽しみが倍増する仕上がりとなっています。「sugeetextile」さんのセンスで、クラシックなアイデアをモダンに表現した一枚です。 【サイズ】 約34×100cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【ST17826 Navy Enoshima】 This tenugui is designed as a tribute to the renowned cut-and-sew brand from the Normandy region of France. Inspired by the texture of their iconic fabric, the pattern features gradually shifting border pitches, creating a unique and visually dynamic design. The alternating base colors give the appearance of both a colored and white base, offering a double delight for the eyes. This piece beautifully transforms a classic concept into a modern design, expressed through the refined sensibilities of sugeetextile. 【Size】 Approximately 34×100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
ST17813 グリーン【並んだクッキー】-ST17813 Green【Aligned Cookies】-
¥2,420
【ST17813 グリーン【並んだクッキー】】 オールドバンダナで「クッキー柄」と呼ばれる特徴的な四角形のモチーフを基に再構成された手ぬぐいです。 格子柄を少し傾けたシンプルなパターンが繰り返され、全体的にはプレーンで落ち着いた印象を与えますが、近くで見ると微細な変化が楽しめるデザインになっています。 ヴィンテージバンダナ特有の絶妙な手仕事感とイレギュラー感を「sugeetextile」さんのセンスで表現した一枚です。 日常使いはもちろん、インテリアとしてもおすすめの仕上がりとなっています。 【サイズ】 幅34cm × 100cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【ST17813 Green【Aligned Cookies】】 This tenugui is inspired by the “cookie pattern,” a distinctive square motif found in vintage bandanas, and has been reimagined for modern use. The design features a simple repetition of a slightly tilted grid pattern, giving it a plain and understated overall impression. However, upon closer inspection, you’ll notice subtle variations that make the details enjoyable to explore. The unique handcrafted charm and irregularity typical of vintage bandanas are beautifully expressed through the refined sense of “sugeetextile.” This versatile piece is perfect not only for daily use but also as an eye-catching interior decoration. 【Size】 Approximately 34×100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
ABBEY ROAD
¥2,200
【ABBEY ROAD 江戸注染手拭い】 この「ABBEY ROAD 江戸注染手拭い」は、1969年に発売されたアルバム『ABBEY ROAD』のジャケット撮影で未使用だった5枚を含む6枚の写真をモチーフにデザインされています。 日本版レコードの帯をイメージしたこの手ぬぐいは、伝統的な注染技法で染め上げられ、コレクションやファッションアイテム、インテリアとして幅広くお楽しみいただけます。 (オフィシャル申請済み) 【サイズ】 幅34cm × 90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【ABBEY ROAD Edo Chusen Tenugui】 This "ABBEY ROAD Edo Chusen Tenugui" features a design inspired by six photos taken for the 1969 album *ABBEY ROAD*, including five unused shots. Styled to resemble the Japanese record’s obi strip, this tenugui is dyed using traditional Chusen techniques. It’s perfect as a collectible, a fashion accessory, or an interior decoration. (Officially licensed) 【Size】 Approximately 34cm × 100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
鳥獣戯画(スケートボード編) -The Tale of Choju-Giga (Skateboarding Edition)-
¥2,200
SOLD OUT
【鳥獣戯画(スケートボード編)】 「鳥獣戯画(スケートボード編)」は、漫画の源流とされる歴史的名作『鳥獣戯画』を現代風にアレンジしたユニークなデザインです。 伝統的な場面をベースに、登場する動物たちがスケートボードを楽しむ姿が描かれています。 自由な発想で物語を想像しながら、手ぬぐいとしての機能性とアート性をお楽しみいただけます。 【サイズ】 幅34cm × 90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Choju Giga (Skateboarding Edition)】 “Choju Giga (Skateboarding Edition)” reimagines the historical masterpiece Choju Giga, considered the origin of manga, with a modern twist. Set against a traditional backdrop, the animals from the classic scenes are depicted enjoying skateboarding. Experience both the functionality and artistic charm of this tenugui while letting your imagination run wild with the story it tells. 【Size】 Approximately 34cm × 100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
ラジカセ&カセットテープの魅力 -The Charm of Boomboxes & Cassette Tapes-
¥2,200
【ラジカセ&カセットテープの魅力】 かつて世界を魅了した日本のラジカセとカセットテープ。 そのユニークで個性的なデザインは、デジタルネイティブが主流の現代において、より一層の魅力を放っています。 自由な発想で進化したアナログ時代の象徴ともいえるラジカセとカセットテープの世界を、江戸注染技法で染め上げた手ぬぐいとして再現しました。 懐かしくも新しいデザインを、日常のアクセントとしてお楽しみください。 【サイズ】 幅34cm × 90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【The Charm of Boomboxes & Cassette Tapes】 Once captivating the world, Japan’s boomboxes and cassette tapes hold a unique and timeless appeal. In today’s digital-native era, their distinctive designs shine brighter than ever. This tenugui beautifully reimagines the boombox and cassette tape, symbols of the analog era’s creativity and innovation, through the traditional Edo chusen dyeing technique. Add a touch of nostalgia and modernity to your daily life with this one-of-a-kind design. 【Size】 Approximately 34cm × 100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
猫どくろ:NAVY -Cat Skull: NAVY-
¥2,200
【猫どくろ:NAVY】 「猫どくろ」は、数匹の猫が集まり、髑髏の形を作り出しているユニークなデザインの手ぬぐいです。 可愛らしい猫たちが、繊細なラインで描かれ、どこかコミカルでありながら、伝統的な美しさも感じさせます。 この手ぬぐいは、1936年創業の東京の老舗染工場で、伝統的な注染技法を用いて染め上げられています。 若い伝統工芸士が一枚一枚丁寧に仕上げた、アナログならではの温かみを感じる逸品です。 猫好きの方や、個性的なデザインを楽しみたい方におすすめです。 【サイズ】 幅34cm × 長さ90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Cat Skull: NAVY】 “Cat Skull” is a unique tenugui design where multiple cats come together to form the shape of a skull. The cute cats are drawn with delicate lines, blending a sense of playful humor with traditional beauty. This tenugui is dyed using the traditional chusen technique at a long-established dyeing factory in Tokyo, founded in 1936. Each piece is carefully crafted by young traditional artisans, embodying the warmth of analog craftsmanship. It’s an ideal choice for cat lovers or anyone who enjoys distinctive designs. 【Size】 Approximately 34×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
蝦蟇んGaman:緑 -Gaman the Toad: Green-
¥2,200
【蝦蟇んGaman:緑】 「蝦蟇んGaman」は、大きなガマ(カエル)の姿と、平仮名の「ん」をモチーフにしたユニークなデザインの手ぬぐいです。 ガマの力強いフォルムと、曲線で描かれた「ん」が、遊び心と伝統を感じさせる絶妙なバランスで表現されています。 1936年創業の東京下町にある老舗染工場で、若き伝統工芸士によって一枚一枚丁寧に注染技法で染め上げられたこの手ぬぐいは、アナログならではの温もりと美しさが感じられます。 手描きで表現されたアートのようなデザインは、日常使いにも、ギフトにも最適です。 【サイズ】 幅34cm × 長さ90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Gaman the Toad: Green】 “Gaman the Toad” is a uniquely designed tenugui featuring the image of a large toad and the hiragana character "ん." The combination of the toad's strong form and the flowing curve of the "ん" creates a perfect balance between playfulness and tradition. This tenugui is carefully dyed using the traditional *chusen* dyeing technique at an established dyeing workshop in downtown Tokyo, which has been in operation since 1936. Each piece is handcrafted by a young artisan, showcasing the warmth and beauty that only analog techniques can offer. With its hand-drawn, art-like design, this tenugui is perfect for everyday use or as a thoughtful gift. 【Size】 Approximately 34×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
KAYA side-A:薄黒 -KAYA side-A: Light Black-
¥2,200
【KAYA side-A:薄黒】 「KAYA side-A」は、ストリートブランド「Radiall」とのコラボレーションで生まれた手ぬぐいです。 伝統と現代の感性を融合させた仕上がりです。 この手ぬぐいは、1936年創業の東京下町で4世代続く老舗染工場で、若き伝統工芸士による注染技法を用いて丁寧に染め上げられています。 アナログの美しさが光る手描きデザインは、日常使いはもちろん、アートとしても楽しめる逸品です。 【サイズ】 幅34cm × 長さ90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【KAYA side-A: Light Black】 "KAYA side-A" is a tenugui created in collaboration with the street brand Radiall. It beautifully blends traditional craftsmanship with modern sensibilities. This tenugui is carefully dyed using the traditional "chusen" technique by a young artisan at a long-established dyeing workshop in downtown Tokyo, a family business that has been passed down for four generations since its founding in 1936. The hand-drawn design, showcasing the analog beauty of the craft, makes it a versatile piece, perfect for everyday use or as a work of art. 【Size】 Approximately 34×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
真珠の首飾り:おうち色 -Pearl Necklace:Ouchi-iro(Lancewood)
¥2,200
【真珠の首飾り】おうち色 この「真珠の首飾り」手ぬぐいは、憧れの女優が身につけていた長い真珠のネックレスを思わせるデザインです。 白い真珠が優雅に連なり、まるで映画のワンシーンから切り取ったような美しい柄が特徴です。 シンプルでありながらもエレガントな印象を与え、使うたびにクラシックな魅力を感じさせます。 カラー展開は、「おうち色(楝色)」とライトグレーの二色です。 「おうち色」は、淡く青みがかった紫色で、「おうち」はセンダン科の木であるセンダンの古名です。 初夏に咲く淡い紫色の花からこの名がつけられました。 藤色より濃く、菖蒲色に近いこの色は、紫が尊ばれた平安時代の文学作品にも登場するほどの歴史を持つ、美しい色合いです。 【サイズ】 幅33cm × 90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Pearl Necklace】Ouchi-iro(Lancewood) This "Pearl Necklace" tenugui features a design reminiscent of a long pearl necklace worn by a beloved actress. The elegant strands of white pearls flow gracefully, evoking the beauty of a classic film scene. Simple yet sophisticated, this tenugui brings a touch of timeless charm to your everyday life. It is available in two colors: "Ouchi-iro" (Lancewood) and light gray. "Ouchi-iro" is a soft, slightly bluish-purple hue. The name "Ouchi" refers to the ancient name for the lancewood tree, a member of the Meliaceae family, which blooms with pale purple flowers in early summer. This color is deeper than wisteria and closer to iris, and has a long history, appearing in literature from the Heian period when purple was considered a noble color. 【Size】 Approximately 33×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
真珠の首飾り:ライトグレー -Pearl Necklace:light gray-
¥2,200
【真珠の首飾り】ライトグレー この「真珠の首飾り」手ぬぐいは、憧れの女優が身につけていた長い真珠のネックレスを思わせるデザインです。 白い真珠が優雅に連なり、まるで映画のワンシーンから切り取ったような美しい柄が特徴です。 シンプルでありながらもエレガントな印象を与え、使うたびにクラシックな魅力を感じさせます。 カラー展開は、「おうち色(楝色)」とライトグレーの二色です。 「おうち色」は、淡く青みがかった紫色で、「おうち」はセンダン科の木であるセンダンの古名です。 初夏に咲く淡い紫色の花からこの名がつけられました。 藤色より濃く、菖蒲色に近いこの色は、紫が尊ばれた平安時代の文学作品にも登場するほどの歴史を持つ、美しい色合いです。 【サイズ】 幅33cm × 90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Pearl Necklace】light gray This "Pearl Necklace" tenugui features a design reminiscent of a long pearl necklace worn by a beloved actress. The elegant strands of white pearls flow gracefully, evoking the beauty of a classic film scene. Simple yet sophisticated, this tenugui brings a touch of timeless charm to your everyday life. It is available in two colors: "Ouchi-iro" (Lancewood) and light gray. "Ouchi-iro" is a soft, slightly bluish-purple hue. The name "Ouchi" refers to the ancient name for the lancewood tree, a member of the Meliaceae family, which blooms with pale purple flowers in early summer. This color is deeper than wisteria and closer to iris, and has a long history, appearing in literature from the Heian period when purple was considered a noble color. 【Size】 Approximately 33×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
泡沫(うたかた) 手ぬぐい(藍染) -Ephemeral (Utakata) Hand Towel (Indigo Dyed)-
¥2,200
【日本の伝統と繊細なアートが交差する、藍染の逸品】 「泡沫(うたかた) 手ぬぐい(藍染)」は、花の繊細さと力強さを巧みに組み合わせたアート作品です。 花弁のはかなさと、それに対する力強さを象徴として、消えゆくような繊細さとともに存在感を放つ花を描き出しています。 作者独特の画風で、全ての線を丁寧に描画し、半円の花びらが中央に象徴的に配置されたデザインは、上下の白い空間とのバランスが絶妙です。 細やかさと大胆さを併せ持ったこの作品は、手ぬぐいとしての機能性とアートとしての価値を兼ね備えています。 【サイズ】 約35×90cm 【取り扱い注意】 ・染色の特性上、染めムラや色落ちがある場合がございます。 ・色移りの恐れがございますので他の物と分けてあらってください。また、洗濯後は色移りを避けるためお早めに干してください。 ・タンブラー乾燥のご使用はお控えください。 ・日本手ぬぐいは上下切りっぱなしでございます。使用するにつれほつれは止まってまいります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 Product Description 【A Fusion of Japanese Tradition and Delicate Art: The Elegance of Indigo Dyeing】 The "Utakata (Ephemeral) Hand Towel (Indigo Dyed)" is an artistic masterpiece that beautifully combines the delicacy and strength of flowers. It portrays a flower that seems fleeting yet possesses a robust presence, symbolizing the transient nature of petals and their inherent strength. The artist's unique style meticulously draws every line, with the iconic semi-circular petals positioned centrally. The balance between the detailed artwork and the bold white spaces above and below creates a piece that is both functional as a hand towel and valuable as art. Size Approximately 35×90cm Care Instructions ・Due to the dyeing process, there might be uneven coloring or fading. ・There's a risk of color transfer, so please wash separately from other items. Also, hang to dry promptly after washing to prevent color transfer. ・Please refrain from using tumble dryers. ・Japanese hand towels have unfinished top and bottom edges. As you use it, the fraying will naturally stop, enhancing the hand towel's unique texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel", and "I" represents "me" or "self". Our curated selection of hand towels, sourced from various regions, each carries our distinctive sense of "feeling". TOUCHI's hand towels, where Japanese tradition meets contemporary flair, promise to add a touch of elegance to your daily life.
-
TYPEFACE DANCE GROUPE 手ぬぐい(藍染) -TYPEFACE DANCE GROUPE Tenugui (Indigo Dye)-
¥2,200
【TYPEFACE DANCE GROUPE 手ぬぐい(藍染)】 文字と書体の美しさを舞うように表現した、独特のデザインの手ぬぐいです。 この作品は、墨絵アートの技術を駆使して、様々な書体が交錯し合う群舞を描いています。 それぞれの文字が持つ個性が集まり、一つの大きな流れを作り出しているかのように見えます。 この手ぬぐいは藍染めで仕上げられており、日本の伝統技術を現代的なアートに融合させています。 【サイズ】 約35×90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【TYPEFACE DANCE GROUPE Tenugui (Indigo Dye)】 The “TYPEFACE DANCE GROUPE” tenugui features a unique design that captures the beauty of typography and characters as if they were dancing. This piece utilizes the technique of ink painting art to depict a dynamic ensemble of various fonts intermingling. Each character brings its own personality, collectively creating a vibrant flow that seems to move across the fabric. This tenugui is finished with indigo dye, blending traditional Japanese techniques with contemporary art. The rich hue of indigo deepens with use, making this item a long-lasting favorite. 【Size】 Approximately 35×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
白ペイズリー 手ぬぐい(藍染) -White Paisley Hand Towel (Indigo Dyed)-
¥2,200
【日本の伝統と革新が交差する、藍染の逸品】 「白ペイズリー 手ぬぐい(藍染)」は、日本の伝統的な染色技法、特に「藍捺染」という世界初の技法を駆使して制作されました。 この技法により、デザインの自由度が飛躍的に広がり、多彩な表現が可能となりました。 手ぬぐいの生地として、藍との相性が抜群の伊勢木綿を採用。 使うほどに、オーガニックコットンのような風合いが増し、手に馴染む柔らかさを感じることができます。 【サイズ】 約35×90cm 【取り扱い注意】 ・染色の特性上、染めムラや色落ちがある場合がございます。 ・色移りの恐れがございますので他の物と分けてあらってください。また、洗濯後は色移りを避けるためお早めに干してください。 ・タンブラー乾燥のご使用はお控えください。 ・日本手ぬぐいは上下切りっぱなしでございます。使用するにつれほつれは止まってまいります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 Product Description 【A Confluence of Japanese Tradition and Innovation: The Elegance of Indigo Dyeing】 The "White Paisley Hand Towel (Indigo Dyed)" is crafted using Japan's traditional dyeing techniques, especially the pioneering "Ainassen" method. This unique technique has expanded the horizons of design possibilities, enabling a myriad of artistic expressions. The fabric chosen for this hand towel is Ise cotton, known for its exceptional compatibility with indigo. As you use it, the texture becomes reminiscent of organic cotton, growing softer and more comfortable with each touch. Size Approximately 35×90cm Care Instructions ・Due to the dyeing process, there might be uneven coloring or fading. ・There's a risk of color transfer, so please wash separately from other items. Also, hang to dry promptly after washing to prevent color transfer. ・Please refrain from using tumble dryers. ・Japanese hand towels have unfinished top and bottom edges. As you use it, the fraying will naturally stop, enhancing the hand towel's unique texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel", and "I" represents "me" or "self". Our curated selection of hand towels, sourced from various regions, each carries our distinctive sense of "feeling". TOUCHI's hand towels, where Japanese tradition meets contemporary flair, promise to add a touch of elegance to your daily life.
-
はじしらず 手ぬぐい(藍染×植物染) -Hajishirazu Tenugui (Indigo and Botanical Dye)-
¥2,200
【はじしらず 手ぬぐい(藍染×植物染)】 「はじしらず」は、日本の伝統と歴史を纏った手ぬぐいです。 この一枚には、漢字の「一二三四五六七」とデザインされており、「八を知らず」の故事からインスピレーションを得ています。 この言葉は、古来中国の儒教に基づく八徳――孝、悌、忠、信、礼、儀、廉、恥――から、最後の「恥」を意味する八番目の徳が欠けていることにちなんでいます。 この独特なコンセプトは、手ぬぐいに込められた物語として、日常に豊かな意味を加えてくれます。 この手ぬぐいは、世界初の藍捺染技術と草木染の組合せで制作されています。 藍染めに使用される自然な藍と、槐(エンジュ)で染め上げた草木染めのハーモニーが、独特の風合いを生み出しています。 【サイズ】 約35×90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Hajishirazu Tenugui (Indigo and Botanical Dye)】 The "Hajishirazu" tenugui embodies Japanese tradition and history. This piece features the Kanji characters "一二三四五六七", drawing inspiration from the phrase "unaware of the eighth", rooted in an old story from Confucian Chinese culture. This phrase refers to the Eight Virtues of Confucianism—filial piety, brotherly respect, loyalty, faith, propriety, ritual, integrity, and shame—highlighting the absence of the eighth virtue, shame, in the design. This unique concept enriches everyday life with its embedded story.This tenugui is crafted using a pioneering combination of traditional indigo dyeing and botanical dyeing with sophora japonica. The natural indigo and the botanical dyes blend to create a distinct texture and depth of color.Feel free to use this English version for any international promotions or descriptions on your website! 【Size】 Approximately 35×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.