「TOUCHI」は手ぬぐいの魅力を伝えます。
各地の厳選された手ぬぐいで、新しい感触を。
"TOUCHI" conveys the allure of
translucent tenugui.
Experience a new touch with
our curated selections.
-
トラ(緑) -tiger(green)
¥2,200
【トラ】 ユーモラスな表情のトラが、ずらりと並んだ大胆な構成。愛嬌のある意匠と型染ならではの風合いが、どこか懐かしくも新しい印象を与えます。 版ずれのようなデザインの揺らぎも、味として楽しめるのが型染の魅力。色のインパクトとモチーフの躍動感が、使うたびに気分を明るくしてくれる一枚です。 【サイズ】 約34.5×92cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Tiger】 A bold composition featuring rows of tigers with humorous expressions. The charming design and the unique texture of katazome (traditional stencil dyeing) create an impression that feels both nostalgic and refreshingly new. The slight irregularities in the design—resembling misalignments—are part of the charm of katazome. With its striking colors and lively motif, this tenugui is sure to brighten your mood every time you use it. 【Size】 Approximately 34.5×92cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
トラ(紺) -tiger(navy)
¥2,200
【トラ】 ユーモラスな表情のトラが、ずらりと並んだ大胆な構成。愛嬌のある意匠と型染ならではの風合いが、どこか懐かしくも新しい印象を与えます。 版ずれのようなデザインの揺らぎも、味として楽しめるのが型染の魅力。色のインパクトとモチーフの躍動感が、使うたびに気分を明るくしてくれる一枚です。 【サイズ】 約34.5×92cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Tiger】 A bold composition featuring rows of tigers with humorous expressions. The charming design and the unique texture of katazome (traditional stencil dyeing) create an impression that feels both nostalgic and refreshingly new. The slight irregularities in the design—resembling misalignments—are part of the charm of katazome. With its striking colors and lively motif, this tenugui is sure to brighten your mood every time you use it. 【Size】 Approximately 34.5×92cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
トラ(赤) -tiger(red)
¥2,200
【トラ】 ユーモラスな表情のトラが、ずらりと並んだ大胆な構成。愛嬌のある意匠と型染ならではの風合いが、どこか懐かしくも新しい印象を与えます。 版ずれのようなデザインの揺らぎも、味として楽しめるのが型染の魅力。色のインパクトとモチーフの躍動感が、使うたびに気分を明るくしてくれる一枚です。 【サイズ】 約34.5×92cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Tiger】 A bold composition featuring rows of tigers with humorous expressions. The charming design and the unique texture of katazome (traditional stencil dyeing) create an impression that feels both nostalgic and refreshingly new. The slight irregularities in the design—resembling misalignments—are part of the charm of katazome. With its striking colors and lively motif, this tenugui is sure to brighten your mood every time you use it. 【Size】 Approximately 34.5×92cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
てぬぐい テトラス -Tetras-
¥1,230
SOLD OUT
【伝統とユーモアの融合、消波ブロックが生む逸品】 「てぬぐい テトラス」は、消波ブロックの愛好家に捧げるユニークな逸品です。この手ぬぐいは、消波ブロックが上から落ちてくるシンプルながらもインパクトのあるデザインで、日常にユーモアを加えます。型紙と染料を使用し、職人が一枚一枚手作業で染め上げる手捺染で制作されており、日常に新たな彩りを加え、あなたの生活を豊かにします。 【サイズ】 約35×93cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 Product Description "Tradition Meets Humor: The Unique Essence of Tetrapod Blocks" The "Tenugui Tetras" is a unique piece dedicated to lovers of tetrapod blocks. This tenugui features a simple yet impactful design of tetrapod blocks cascading from above, adding a touch of humor to everyday life. Crafted using traditional hand-nassen dyeing techniques, each piece is individually hand-dyed by artisans, enriching your daily life with a new splash of color. Size Approximately 35×93cm Care Instructions ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
こけし(黒) -Kokeshi (Black)-
¥2,200
【こけし(黒)】 ずらりと並んだこけしたちが視線を投げかける、どこかユーモラスでインパクトのある一枚。 ひとつひとつ表情も模様も異なるこけしが、まるで会話をしているかのように並び、見ていて飽きのこないデザインに仕上がっています。 個性的でありながら、どこか素朴さと温もりを感じさせるのは、染色作家・石北有美氏の手仕事による型染めならでは。 クラフト感あふれるデザインで、日常の中にちょっとした遊び心を添えてくれます。 【サイズ】 約34.5×92cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Kokeshi (Black)】 A row of kokeshi dolls gazing outward with quirky expressions—this tenugui delivers a unique and humorous impact at first glance. Each doll features a different face and floral design, creating a dynamic pattern that feels like a conversation frozen in time. Despite its boldness, the design carries a sense of warmth and charm, thanks to the hand-dyed technique by textile artist Yumi Ishikita. Crafted with care, this piece brings a touch of playful individuality to your everyday style. 【Size】 Approximately 34.5×92cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
Hungarian Hurricane
¥2,200
【Hungarian Hurricane】 TOUCHI MILITARY LINEの第一弾、「Hungarian Hurricane」は、ハンガリー軍のハリケーンカモを忠実に再現した迷彩柄の手ぬぐいです。 特徴的な曲線がまるで嵐のようにダイナミックな印象を与え、ミリタリーファンにはたまらないデザインに仕上がっています。 リアルな迷彩パターンを活かしつつ、手ぬぐいとしての実用性も兼ね備え、使い込むほどに風合いが増していきます。 アウトドアやキャンプシーンはもちろん、ファッションアイテムとしてもおすすめの一枚です。 【サイズ】 約35×90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Hungarian Hurricane】 The first release in the TOUCHI MILITARY LINE, “Hungarian Hurricane”, faithfully recreates the Hungarian military’s hurricane camouflage pattern. The distinctive curved lines create a dynamic, storm-like impression, making it an irresistible design for military enthusiasts. This tenugui not only captures the authenticity of real camouflage patterns but also retains the practicality of a traditional tenugui. Over time, its texture and character will deepen with use. Perfect for outdoor adventures, camping, or as a unique fashion accessory. 【Size】 Approximately 35×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
蝦蟇んGaman:緑 -Gaman the Toad: Green-
¥2,640
【蝦蟇んGaman:緑】 「蝦蟇んGaman」は、大きなガマ(カエル)の姿と、平仮名の「ん」をモチーフにしたユニークなデザインの手ぬぐいです。 ガマの力強いフォルムと、曲線で描かれた「ん」が、遊び心と伝統を感じさせる絶妙なバランスで表現されています。 1936年創業の東京下町にある老舗染工場で、若き伝統工芸士によって一枚一枚丁寧に注染技法で染め上げられたこの手ぬぐいは、アナログならではの温もりと美しさが感じられます。 手描きで表現されたアートのようなデザインは、日常使いにも、ギフトにも最適です。 【サイズ】 幅34cm × 長さ90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Gaman the Toad: Green】 “Gaman the Toad” is a uniquely designed tenugui featuring the image of a large toad and the hiragana character "ん." The combination of the toad's strong form and the flowing curve of the "ん" creates a perfect balance between playfulness and tradition. This tenugui is carefully dyed using the traditional *chusen* dyeing technique at an established dyeing workshop in downtown Tokyo, which has been in operation since 1936. Each piece is handcrafted by a young artisan, showcasing the warmth and beauty that only analog techniques can offer. With its hand-drawn, art-like design, this tenugui is perfect for everyday use or as a thoughtful gift. 【Size】 Approximately 34×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
KAYA side-A:薄黒 -KAYA side-A: Light Black-
¥2,640
【KAYA side-A:薄黒】 「KAYA side-A」は、ストリートブランド「Radiall」とのコラボレーションで生まれた手ぬぐいです。 伝統と現代の感性を融合させた仕上がりです。 この手ぬぐいは、1936年創業の東京下町で4世代続く老舗染工場で、若き伝統工芸士による注染技法を用いて丁寧に染め上げられています。 アナログの美しさが光る手描きデザインは、日常使いはもちろん、アートとしても楽しめる逸品です。 【サイズ】 幅34cm × 長さ90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【KAYA side-A: Light Black】 "KAYA side-A" is a tenugui created in collaboration with the street brand Radiall. It beautifully blends traditional craftsmanship with modern sensibilities. This tenugui is carefully dyed using the traditional "chusen" technique by a young artisan at a long-established dyeing workshop in downtown Tokyo, a family business that has been passed down for four generations since its founding in 1936. The hand-drawn design, showcasing the analog beauty of the craft, makes it a versatile piece, perfect for everyday use or as a work of art. 【Size】 Approximately 34×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
猫どくろ:NAVY -Cat Skull: NAVY-
¥2,640
【猫どくろ:NAVY】 「猫どくろ」は、数匹の猫が集まり、髑髏の形を作り出しているユニークなデザインの手ぬぐいです。 可愛らしい猫たちが、繊細なラインで描かれ、どこかコミカルでありながら、伝統的な美しさも感じさせます。 この手ぬぐいは、1936年創業の東京の老舗染工場で、伝統的な注染技法を用いて染め上げられています。 若い伝統工芸士が一枚一枚丁寧に仕上げた、アナログならではの温かみを感じる逸品です。 猫好きの方や、個性的なデザインを楽しみたい方におすすめです。 【サイズ】 幅34cm × 長さ90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Cat Skull: NAVY】 “Cat Skull” is a unique tenugui design where multiple cats come together to form the shape of a skull. The cute cats are drawn with delicate lines, blending a sense of playful humor with traditional beauty. This tenugui is dyed using the traditional chusen technique at a long-established dyeing factory in Tokyo, founded in 1936. Each piece is carefully crafted by young traditional artisans, embodying the warmth of analog craftsmanship. It’s an ideal choice for cat lovers or anyone who enjoys distinctive designs. 【Size】 Approximately 34×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
涅槃てぬぐい黒 -Nirvana Tenugui Black-
¥2,500
【涅槃てぬぐい黒】 涅槃てぬぐい黒は、髑髏柄ながらもヒトツメ氏らしいキュートさがあり、女性にもおすすめのデザインです。 もちろん、ハードパンクな男性にもぴったりです。 ヒトツメ氏は、グラフィティやイラストレーション、工房ヒ印として陶芸活動も行っているアーティストです。 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Nirvana Tenugui Black】 The Nirvana Tenugui Black features a skull pattern with the distinctive cuteness of Hitotsume, making it a recommended design for women. Of course, it is also perfect for hard punk men. Hitotsume is an artist who engages in graffiti, illustration, and pottery activities under the brand "Ko-bo Hi-in." 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
月虎大飯店てぬぐい イエロー -Tsukitora Great Restaurant Tenugui Yellow-
¥2,500
【月虎大飯店てぬぐい イエロー】 架空の台湾料理屋「月虎大飯店」のノベルティー手ぬぐいです。 ハセガワアヤ氏のデザインで、イエベの方に似合うカラーです。 しらんけど。 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Tsukitora Great Restaurant Tenugui Yellow】 This is a novelty tenugui from the fictional Taiwanese restaurant "Tsukitora Great Restaurant." Designed by Aya Hasegawa, it features a color that suits people with warm undertones. Just saying. Aya Hasegawa is a popular illustrator known for her original brand "Barairo" and the author of "Barairo Kimono Handbook." 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
宝瓶座レコード -Aquarius Records-
¥2,500
【宝瓶座レコード手ぬぐい】 宝瓶座レコード手ぬぐいは、キングストンの中国系ジャマイカ人が営む架空のレコード店がノベルティの手ぬぐいを作ったらというコンセプトでデザインされました。 水瓶の水が龍に成るイメージを表現しています。 デザインは、flyerやイラスト、アートキャンバスなどを手掛けるデザイナー、VOBAHEAD氏によるものです。 肩からかけるとベトジャンの刺繍のような雰囲気を楽しめるかもしれません。 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Aquarius Records Tenugui】 The Aquarius Records Tenugui is designed with the concept of a fictional record store run by Chinese Jamaicans in Kingston creating a novelty tenugui. It features the image of water from an aquarius transforming into dragons. The design is by VOBAHEAD, a designer known for creating flyers, illustrations, and art canvases. When draped over the shoulders, it may give the appearance of embroidered Vietnam jackets. 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
composition book
¥2,500
【composition bookてぬぐい】 ラッパーがリリックを書くときに使うアメリカの自由帳、コンポジションブックのマーブル柄をモチーフにした手ぬぐいです。 このデザインは、Nasのアルバム「The Lost Tapes」にも登場し、深い文学性と広範な題材で高く評価されるNasの世界観を反映しています。 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Composition Book Tenugui】 The Composition Book Tenugui is inspired by the marbled pattern of American composition books, often used by rappers to write their lyrics. This design appears on the cover of Nas's album "The Lost Tapes," reflecting the deep literary quality and wide-ranging temes for which Nas is highly regarded. 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
ST17825 NAVY [AM] (Oldschool)
¥2,420
【ST17825 NAVY [AM] (Oldschool)】 この手ぬぐいは、90年代のアウトドアとストリートカルチャーの融合からインスパイアされた「sugeetextile」さんの「Oldschool」シリーズの一つです。 アイコニックなアウトドアギアや都市環境への適応力を象徴するようなデザインが特徴で、機能性とデザイン性を兼ね備えたコンセプトを示唆しています。 また、このデザインには「アウトドアとリラックス」をつなぐアイデアが反映されており、快適性とシンプルさを追求したアイテムへのオマージュとしての魅力も感じられます。 伝統的な注染技法で丁寧に染め上げられ、使い込むほどに風合いが増していく一枚です。 【サイズ】 約34×100cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 [ST17825 NAVY [AM] (Oldschool)] This tenugui is part of the “Oldschool” series by “sugeetextile,” inspired by the fusion of 90s outdoor and street culture. The design reflects iconic outdoor gear and the adaptability to urban environments, hinting at a concept that combines functionality and style. Additionally, the design pays homage to the idea of connecting “outdoors and relaxation,” capturing the appeal of items that emphasize comfort and simplicity. Carefully crafted using traditional Edo chusen dyeing techniques, this piece develops unique character and texture with use over time. 【Size】 Approximately 34×100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
ST17826 紺 江ノ縞 enoshima -ST17826 Navy Enoshima-
¥2,420
【ST17826 紺 江ノ縞 enoshima】 フランス・ノルマンディー地方の有名カットソーブランドへの敬意を込めてデザインされた手ぬぐいです。その定番カットソーの生地感に着目し、ボーダーのピッチが徐々に変化するユニークな図案を作製しました。 地色ベースにも白ベースにも見える独特のデザインは、視覚的な楽しみが倍増する仕上がりとなっています。「sugeetextile」さんのセンスで、クラシックなアイデアをモダンに表現した一枚です。 【サイズ】 約34×100cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【ST17826 Navy Enoshima】 This tenugui is designed as a tribute to the renowned cut-and-sew brand from the Normandy region of France. Inspired by the texture of their iconic fabric, the pattern features gradually shifting border pitches, creating a unique and visually dynamic design. The alternating base colors give the appearance of both a colored and white base, offering a double delight for the eyes. This piece beautifully transforms a classic concept into a modern design, expressed through the refined sensibilities of sugeetextile. 【Size】 Approximately 34×100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
ST17813 グリーン【並んだクッキー】-ST17813 Green【Aligned Cookies】-
¥2,420
【ST17813 グリーン【並んだクッキー】】 オールドバンダナで「クッキー柄」と呼ばれる特徴的な四角形のモチーフを基に再構成された手ぬぐいです。 格子柄を少し傾けたシンプルなパターンが繰り返され、全体的にはプレーンで落ち着いた印象を与えますが、近くで見ると微細な変化が楽しめるデザインになっています。 ヴィンテージバンダナ特有の絶妙な手仕事感とイレギュラー感を「sugeetextile」さんのセンスで表現した一枚です。 日常使いはもちろん、インテリアとしてもおすすめの仕上がりとなっています。 【サイズ】 幅34cm × 100cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【ST17813 Green【Aligned Cookies】】 This tenugui is inspired by the “cookie pattern,” a distinctive square motif found in vintage bandanas, and has been reimagined for modern use. The design features a simple repetition of a slightly tilted grid pattern, giving it a plain and understated overall impression. However, upon closer inspection, you’ll notice subtle variations that make the details enjoyable to explore. The unique handcrafted charm and irregularity typical of vintage bandanas are beautifully expressed through the refined sense of “sugeetextile.” This versatile piece is perfect not only for daily use but also as an eye-catching interior decoration. 【Size】 Approximately 34×100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
ユスラウメ(ピンク) -Yusuraume (Pink)-
¥2,200
【ユスラウメ(ピンク)】 丸とひし形が軽やかにリズムを刻むように連なるデザインは、ユスラウメの実と葉を思わせる愛らしいモチーフ。 鮮やかなピンクとミントグリーンのコントラストが、どこかポップで懐かしい印象を与えます。 型染作家・石北有美氏による手仕事ならではの温もりがあり、華やかさの中に優しい雰囲気を感じさせる一枚です。 日々の装いにも、ちょっとした贈り物にもおすすめの手ぬぐいです。 【サイズ】 約34.5×92cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Yusuraume (Pink)】 This design, with its rhythmically alternating circles and diamonds, evokes the charming image of yusuraume berries and leaves. The vivid contrast of bright pink and mint green brings a pop and nostalgic touch to the piece. Hand-dyed by textile artist Yumi Ishikita, the tenugui carries a warm, handmade feel. Its cheerful yet gentle impression makes it perfect for daily use or as a thoughtful gift. 【Size】 Approximately 34.5×92cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
KAO(黄) -KAO (Yellow)-
¥2,200
【KAO(黄)】 手描き風の顔が隙間なく並ぶ大胆なデザイン。ユーモラスで不思議な表情の数々が、まるで会話を交わしているかのような賑やかさを生み出しています。 ビビッドな黄色の地色とカーキグリーンの線描が絶妙なコントラストを生み、ポップでインパクトのある一枚に仕上がっています。 型染め作家・石北有美氏の息子さんによる、個性あふれる作品です。 【サイズ】 約34.5×92cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【KAO (Yellow)】 A bold design filled edge-to-edge with hand-drawn faces, each expressing a unique and whimsical character. The clustered expressions seem almost alive, as if engaged in a playful conversation. The vivid yellow background contrasts beautifully with khaki green linework, resulting in a pop-inspired piece with strong visual impact. Hand-dyed by textile artist Yumi Ishikita, this tenugui is full of individuality and charm. 【Size】 Approximately 34.5×92cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
コーヒー豆(茶) -Coffee Beans (Brown)-
¥2,200
【コーヒー豆 茶】 紺地にランダムに散りばめられたコーヒー豆のモチーフが、リズミカルで親しみやすい雰囲気を生み出しています。 豆の一粒一粒が手描きのようなあたたかさを感じさせ、素朴ながらも印象的な一枚です。 染色作家・石北有美氏による型染めで仕上げられ、日常にさりげない遊び心と穏やかさを添えてくれます。 【サイズ】 約34.5×92cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Coffee Beans (Brown)】 Scattered coffee bean motifs on a deep navy background create a rhythmic and inviting atmosphere. Each bean carries the warmth of a hand-drawn touch, making this tenugui both simple and memorable. Hand-dyed by textile artist Yumi Ishikita, this piece adds a gentle playfulness and calm presence to everyday life. 【Size】 Approximately 34.5×92cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
ABBEY ROAD
¥2,200
【ABBEY ROAD 江戸注染手拭い】 この「ABBEY ROAD 江戸注染手拭い」は、1969年に発売されたアルバム『ABBEY ROAD』のジャケット撮影で未使用だった5枚を含む6枚の写真をモチーフにデザインされています。 日本版レコードの帯をイメージしたこの手ぬぐいは、伝統的な注染技法で染め上げられ、コレクションやファッションアイテム、インテリアとして幅広くお楽しみいただけます。 (オフィシャル申請済み) 【サイズ】 幅34cm × 90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【ABBEY ROAD Edo Chusen Tenugui】 This "ABBEY ROAD Edo Chusen Tenugui" features a design inspired by six photos taken for the 1969 album *ABBEY ROAD*, including five unused shots. Styled to resemble the Japanese record’s obi strip, this tenugui is dyed using traditional Chusen techniques. It’s perfect as a collectible, a fashion accessory, or an interior decoration. (Officially licensed) 【Size】 Approximately 34cm × 100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
綿ちりめん 釘抜き -Cotton Chirimen “Kuginuki”-
¥2,200
【綿ちりめん 釘抜き】 「釘抜き」と呼ばれるこの柄は、すべての模様が連続して繋がり合い、仲間意識を表現した伝統的なデザインです。 江戸時代の町火消の袢天や男物の浴衣にも用いられ、□の形が釘抜きを象徴していることからこの名が付けられました。 生地には、普段浴衣に使用される綿ちりめん糸に強い撚りをかけ、独特のシボ(凹凸)を生み出しており、手触りのシャリ感もお楽しみいただけます。 伝統の意匠と素材感を活かした、粋な一枚です。 【サイズ】 約38×98cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Cotton Chirimen “Kuginuki”】 The “Kuginuki” (Nail Puller) pattern features a traditional design where all the motifs are continuously connected, symbolizing a sense of unity and camaraderie. It was commonly used in Edo-period firefighters’ coats (hanten) and men’s yukata, with the square shapes representing nail pullers, hence the name. The fabric is crafted from tightly twisted cotton chirimen yarn, typically used for yukata, creating a distinctive textured surface (shibo) that offers a crisp, refreshing feel to the touch. This piece beautifully blends traditional craftsmanship with unique material texture, making it a refined and stylish item. 【Size】 Approximately 38×98cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
ラジカセ&カセットテープの魅力 -The Charm of Boomboxes & Cassette Tapes-
¥2,200
【ラジカセ&カセットテープの魅力】 かつて世界を魅了した日本のラジカセとカセットテープ。 そのユニークで個性的なデザインは、デジタルネイティブが主流の現代において、より一層の魅力を放っています。 自由な発想で進化したアナログ時代の象徴ともいえるラジカセとカセットテープの世界を、江戸注染技法で染め上げた手ぬぐいとして再現しました。 懐かしくも新しいデザインを、日常のアクセントとしてお楽しみください。 【サイズ】 幅34cm × 90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【The Charm of Boomboxes & Cassette Tapes】 Once captivating the world, Japan’s boomboxes and cassette tapes hold a unique and timeless appeal. In today’s digital-native era, their distinctive designs shine brighter than ever. This tenugui beautifully reimagines the boombox and cassette tape, symbols of the analog era’s creativity and innovation, through the traditional Edo chusen dyeing technique. Add a touch of nostalgia and modernity to your daily life with this one-of-a-kind design. 【Size】 Approximately 34cm × 100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
真珠の首飾り:おうち色 -Pearl Necklace:Ouchi-iro(Lancewood)
¥2,200
【真珠の首飾り】おうち色 この「真珠の首飾り」手ぬぐいは、憧れの女優が身につけていた長い真珠のネックレスを思わせるデザインです。 白い真珠が優雅に連なり、まるで映画のワンシーンから切り取ったような美しい柄が特徴です。 シンプルでありながらもエレガントな印象を与え、使うたびにクラシックな魅力を感じさせます。 カラー展開は、「おうち色(楝色)」とライトグレーの二色です。 「おうち色」は、淡く青みがかった紫色で、「おうち」はセンダン科の木であるセンダンの古名です。 初夏に咲く淡い紫色の花からこの名がつけられました。 藤色より濃く、菖蒲色に近いこの色は、紫が尊ばれた平安時代の文学作品にも登場するほどの歴史を持つ、美しい色合いです。 【サイズ】 幅33cm × 90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Pearl Necklace】Ouchi-iro(Lancewood) This "Pearl Necklace" tenugui features a design reminiscent of a long pearl necklace worn by a beloved actress. The elegant strands of white pearls flow gracefully, evoking the beauty of a classic film scene. Simple yet sophisticated, this tenugui brings a touch of timeless charm to your everyday life. It is available in two colors: "Ouchi-iro" (Lancewood) and light gray. "Ouchi-iro" is a soft, slightly bluish-purple hue. The name "Ouchi" refers to the ancient name for the lancewood tree, a member of the Meliaceae family, which blooms with pale purple flowers in early summer. This color is deeper than wisteria and closer to iris, and has a long history, appearing in literature from the Heian period when purple was considered a noble color. 【Size】 Approximately 33×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
泡沫(うたかた) 手ぬぐい(藍染) -Ephemeral (Utakata) Hand Towel (Indigo Dyed)-
¥2,200
【日本の伝統と繊細なアートが交差する、藍染の逸品】 「泡沫(うたかた) 手ぬぐい(藍染)」は、花の繊細さと力強さを巧みに組み合わせたアート作品です。 花弁のはかなさと、それに対する力強さを象徴として、消えゆくような繊細さとともに存在感を放つ花を描き出しています。 作者独特の画風で、全ての線を丁寧に描画し、半円の花びらが中央に象徴的に配置されたデザインは、上下の白い空間とのバランスが絶妙です。 細やかさと大胆さを併せ持ったこの作品は、手ぬぐいとしての機能性とアートとしての価値を兼ね備えています。 【サイズ】 約35×90cm 【取り扱い注意】 ・染色の特性上、染めムラや色落ちがある場合がございます。 ・色移りの恐れがございますので他の物と分けてあらってください。また、洗濯後は色移りを避けるためお早めに干してください。 ・タンブラー乾燥のご使用はお控えください。 ・日本手ぬぐいは上下切りっぱなしでございます。使用するにつれほつれは止まってまいります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 Product Description 【A Fusion of Japanese Tradition and Delicate Art: The Elegance of Indigo Dyeing】 The "Utakata (Ephemeral) Hand Towel (Indigo Dyed)" is an artistic masterpiece that beautifully combines the delicacy and strength of flowers. It portrays a flower that seems fleeting yet possesses a robust presence, symbolizing the transient nature of petals and their inherent strength. The artist's unique style meticulously draws every line, with the iconic semi-circular petals positioned centrally. The balance between the detailed artwork and the bold white spaces above and below creates a piece that is both functional as a hand towel and valuable as art. Size Approximately 35×90cm Care Instructions ・Due to the dyeing process, there might be uneven coloring or fading. ・There's a risk of color transfer, so please wash separately from other items. Also, hang to dry promptly after washing to prevent color transfer. ・Please refrain from using tumble dryers. ・Japanese hand towels have unfinished top and bottom edges. As you use it, the fraying will naturally stop, enhancing the hand towel's unique texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel", and "I" represents "me" or "self". Our curated selection of hand towels, sourced from various regions, each carries our distinctive sense of "feeling". TOUCHI's hand towels, where Japanese tradition meets contemporary flair, promise to add a touch of elegance to your daily life.
メールマガジン
「TOUCHI」は、触れることで感じる、透け感のある布の魅力を伝えるショップです。
"TOUCH" は「触れる」や「感じる」、そして"I" は「私」を意味します。
私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。
手ぬぐいは、ただのタオルとは違い、独特の心地よさを持っています。
吸湿速乾に優れ、日本の気候にぴったり。
首にかけたり、ポケットからさりげなく見せたりする際、そのデザインは洗練されており、まるでアートピースのよう。
TOUCHIで、新しい手ぬぐいの世界を「触れ」て「感じ」てみませんか?
TOUCHI is a shop that conveys the allure of fabrics with a translucent quality, felt through touch.
“TOUCH” signifies “to feel” or “to touch,” while “I” stands for “me” or “myself.”
Our selections are meticulously handpicked from various regions, each piece infused with our unique sense of touch and feel.
Tenugui (Japanese hand towels) offer a distinct comfort, setting them apart from regular towels.
They excel in moisture absorption and quick drying, making them perfectly suited for Japan’s climate.
When draped around your neck or subtly peeking out from a pocket, their designs exude sophistication, resembling pieces of art.
At TOUCHI, why not delve into the new world of tenugui and experience its charm?
SPECIAL THANKS
🛹SKATE
SHINJI KIDA
Instagram:@shinji_kida_cdp