「TOUCHI」は手ぬぐいの魅力を伝えます。
各地の厳選された手ぬぐいで、新しい感触を。
"TOUCHI" conveys the allure of
translucent tenugui.
Experience a new touch with
our curated selections.
-
GOTOUCHI NIPPON 手ぬぐい(藍染) -GOTOUCHI NIPPON Hand Towel (Indigo Dyed)-
¥2,200
【日本の伝統とアートが交差する、タイポグラフィの逸品】 「GOTOUCHI NIPPON 手ぬぐい (藍染)」は、日本の伝統的な染色技法を駆使し、ひともじひともじがキャラクターとして表現されたタイポグラフィを現代風にアレンジしました。 この手ぬぐいは、日本のあちこち、ごとうちを、そのまま絵になるようにデザインされています。 アートディレクター、シマダタモツ氏の手により、地名、人名、題名など、どんな言葉でも個性が遊びはじめます。 【サイズ】 約35×90cm 【取り扱い注意】 ・染色の特性上、染めムラや色落ちがある場合がございます。 ・色移りの恐れがございますので他の物と分けてあらってください。また、洗濯後は色移りを避けるためお早めに干してください。 ・タンブラー乾燥のご使用はお控えください。 ・日本手ぬぐいは上下切りっぱなしでございます。使用するにつれほつれは止まってまいります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 Product Description 【A Harmonious Blend of Japanese Tradition and Art: The Elegance of Typography】 The "GOTOUCHI NIPPON Hand Towel (Indigo Dyed)" utilizes traditional Japanese dyeing techniques. Each character in the typography is represented as a unique character, offering a modern twist. This hand towel captures the essence of various places in Japan, turning them into picturesque designs. Crafted under the guidance of Art Director, Tamotsu Shimada, every word, be it a place name, person's name, or title, begins to playfully express its own individuality. Size Approximately 35×90cm Care Instructions ・Due to the nature of the dye, there may be uneven coloring or fading. ・There is a risk of color transfer, so please wash separately from other items. Also, hang to dry promptly after washing to prevent color transfer. ・Please refrain from using tumble dryers. ・Japanese hand towels are unfinished at the top and bottom. As you use it, the fraying will naturally stop. This is intended to enhance the hand towel's unique texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel", and "I" represents "me" or "self". Our curated selection of hand towels, sourced from various regions, each carries our distinctive sense of "feeling". TOUCHI's hand towels, where Japanese tradition meets contemporary flair, promise to add a touch of elegance to your daily life.
-
ST17802 BLACK [WR](Oldschool)
¥2,200
【注染手ぬぐい /ST17802 BLACK [WR](Oldschool)】 この手ぬぐいは、90年代のストリートカルチャーとヴィンテージスタイルにインスパイアされた「sugeetextile」さんの「Oldschool」シリーズ。 特に、当時のアイコニックなランニングシューズのソールパターンをオマージュしたデザインが特徴です。 スタイリッシュなカラーリングと軽快なデザインが、当時のスポーツとファッションの融合を象徴しています。 伝統的な注染技法で染め上げられ、使い込むほどに色が褪せ、独特の風合いを醸し出します。 【サイズ】 約34×100cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Indigo-Dyed Tenugui / ST17802 BLACK [WR](Oldschool)】 This tenugui towel features a design that pays homage to the iconic sole pattern of the legendary running shoes that emerged during America’s jogging boom. Inspired by the street culture and vintage style of the 90s, it adopts the ‘Oldschool’ theme. The stylish coloring and agile design symbolize the fusion of sports and fashion. Dyed using the traditional Japanese dyeing technique of “nassen,” it develops a unique texture and fades beautifully with use. 【Size】 Approximately 34×100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
ST17804 BLACK [AS](Oldschool)
¥2,200
【ST17804 BLACK [AS](Oldschool)】 この手ぬぐいは、90年代の古着ブーム、ヴィンテージ、ストリートカルチャーにインスパイアされた「sugeetextile」さんの「Oldschool」シリーズ。 特に、バスケットボールシューズからファッションアイテムへと進化した、ある永久定番スニーカーのシンプルでスタイリッシュなデザインをオマージュしています。 サンプリングという表現方法を意識し、当時の靴箱のデザインを基にしたラベルを採用。 注染という伝統的な染め方により、使い込むごとに色が褪せ、風合いが柔らかくなります。 【サイズ】 34cm×100cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【ST17804 BLACK [AS](Oldschool)】 Inspired by the ‘Oldschool’ theme, this tenugui draws influence from the 90s vintage boom, street culture, and particularly, the evolution of a timeless basketball shoe into a fashion icon. It pays homage to the simple yet stylish design of a perennial favorite sneaker. Keeping in mind the concept of ‘sampling’, the label is designed based on the shoebox designs of that era. Crafted using the traditional dyeing technique of ‘Nassen’, the color fades softly with use, enhancing its texture. 【Size】 Approximately 34×100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
ST17803 BLACK [SS](Oldschool)
¥2,200
90年代のストリートカルチャーとヴィンテージスタイルにインスパイアされた「sugeetextile」さんの「Oldschool」シリーズ。 当時のアイコニックなバスケットボールシューズの靴底をモチーフにしています。 サンプリングという表現方法を意識し、レトロな靴箱のデザインを基にしたラベルを採用。 注染という伝統的な染め方により、使い込むごとに色が褪せ、風合いが柔らかくなります。 この手ぬぐいは、バスケットボールコートからストリートまで、ヒップホップ革命の中心にいたアーティストたちに愛された、あの時代のスタイルを彷彿とさせます。 【サイズ】 34cm×100cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 Inspired by the 90s vintage and street culture, this “Oldschool” themed tenugui pays homage to the iconic basketball shoe soles of that era. Embracing the concept of sampling, we’ve designed the label based on retro shoe boxes. Made using the traditional dyeing technique of Nassen, the fabric softens and fades beautifully with use, enhancing its charm. This tenugui evokes the spirit of an era when basketball shoes transcended the courts to become a staple in the street and hip-hop scenes. Its jagged lines and iconic design elements bring a nostalgic flair, reminiscent of the style loved by artists at the heart of the hip-hop revolution. 【Size】 Approximately 34×100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
ST17808 赤土色【No.8】-Red clay-
¥2,200
ST17808 赤土色【No.8】 アメリカのヴィンテージバンダナにインスパイアされた、これまでにない新しい柄を特徴とする「sugeetextile」さんの手ぬぐい。 花を抽象化したデザインは、畳んだ時の見え方が変わることを意図しており、特に印象的です。 端に配置された文字は、この手ぬぐいの特徴を形作る要素で、バンダナを畳んだ際の印象を維持しつつ、独自の雰囲気を演出しています。 繊細なデザインの変化を楽しむことができる一枚です。 【サイズ】 幅34cm × 100cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Dyed Tenugui / ST17808 Red Clay Color【No.8】】 Inspired by American vintage bandanas, this tenugui by "sugeetextile" introduces a novel pattern unlike any before. Its design abstracts flowers, with a particular focus on how it appears when folded, offering a dynamic visual change. The text placed at the edges acts as the face of the tenugui, maintaining the impression of a folded bandana while presenting a unique atmosphere. It's a piece where delicate changes in design can be appreciated. 【Size】 Approximately 34×100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
蛍光鉱物 -Fluorescent Minerals-
¥2,000
【蛍光鉱物】 紫外線ライトで美しく蛍光する鉱物をモチーフにした手ぬぐいです。 水晶内部のオイルが輝くものや、蛍石が放つ幻想的な光の世界を表現しました。 蛍光塗料は使用していないため、実際には光りませんが、鉱物の神秘的な魅力を感じさせる一枚です。 【サイズ】 約35×90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Fluorescent Minerals】 A tenugui inspired by minerals that glow beautifully under ultraviolet light. It depicts the enchanting world of fluorescence, from oil trapped within quartz to the mesmerizing glow of fluorite. While no fluorescent pigments are used, this piece captures the mysterious allure of glowing minerals. 【Size】 Approximately 35×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
風(ブルーグレー×ピンクグレー) -Wind (Blue Gray × Pink Gray)-
¥1,980
【風(ブルーグレー×ピンクグレー)】 「風(ブルーグレー×ピンクグレー)」は、窓から窓へと吹き抜ける風の潔さを表現した手ぬぐいです。 四角い窓のような形がリズミカルに配置され、風が軽やかに抜けていく瞬間を捉えたデザインが特徴です。 柔らかくぼかされたブルーグレーとピンクグレーの色合いが、シンプルながらも優雅な印象を与え、日常に爽やかな風を運んでくれる一枚です。 【サイズ】 幅34cm × 90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Wind (Blue Gray × Pink Gray)】 "Wind (Blue Gray × Pink Gray)" is a tenugui that expresses the refreshing simplicity of wind blowing through from one window to another. The design features square shapes arranged rhythmically, capturing the moment when the wind lightly passes through. The softly blurred blue-gray and pink-gray colors give this tenugui a simple yet elegant impression, bringing a refreshing breeze to your everyday life. 【Size】 Approximately 34×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
TOGIJIN:黒 -TOGIJIN:black
¥1,980
【TOGIJIN:黒】 TOGIJINは「研ぎ陣彩乃国店」さんと「sugeetextile」さんのWネームとなります。 この手ぬぐいは刃物を研ぐという行為からインスピレーションを得たデザインを持つユニークな手ぬぐいです。 金属の輝きと対比を表現し、再生と蘇りをテーマにしています。 モノトーンの対比が際立ち、洗練された印象を与えます。 この手ぬぐいは、クロスバンダナ2.0のベースを持ち、新たな意匠を取り入れています。 【サイズ】 幅34cm × 100cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【TOGIJIN】 TOGIJIN is a collaboration with “Kogijin Sainokuni-ten” and “sugeetextile”. This bandana features a unique design inspired by the act of sharpening blades. It expresses the contrast between the shine of metal and its surroundings, embodying the themes of renewal and revival. The monochrome contrast creates a sophisticated impression. Based on the Cross Bandana 2.0, this bandana incorporates new designs. 【Size】 Approximately 34cm × 100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
猫たくさん2020 -Cats Galore 2020-
¥1,900
【猫たくさん2020】 「猫たくさん2020」は、たくさんの手描きの猫たちが賑やかに描かれたユニークなデザインの手ぬぐいです。 実寸サイズの型紙に一匹ずつ丁寧に手描きで描かれ、その型紙をもとに染め上げられています。 猫たちはそれぞれ異なるポーズや模様をしており、同じ猫は一匹もいません。 アナログならではの線の強弱が、猫たちの個性を際立たせています。 ぜひ、お気に入りの一匹を見つけてください。 【サイズ】 幅35cm × 長さ100cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Cats Galore 2020】 "Cats Galore 2020" is a tenugui featuring a lively and unique design of many hand-drawn cats. Each cat is carefully hand-drawn on a life-sized stencil, and the tenugui is dyed using that stencil. Every cat strikes a different pose and has a distinct pattern, making no two cats the same. The hand-drawn lines, with their natural variations in thickness, add a personal touch that brings out the individual charm of each cat. We hope you find your favorite among them! 【Size】 Approximately 35×100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
吉野塗 -Yoshino Lacquerware-
¥1,890
【吉野塗】 「吉野塗」は、デザイナーが生まれ育った奈良県吉野でかつて栄えた漆器にインスパイアされた手ぬぐいです。江戸時代に繁栄した吉野塗は、現在は廃れてしまったものの、黒漆に朱漆で描かれた美しい花の模様が特徴的です。 この手ぬぐいは、その伝統的な吉野塗の美しさを現代に甦らせた一枚です。描かれている花の正体は明確ではなく、木芙蓉や牡丹、桜などの可能性がありますが、それゆえに神秘的な魅力を放っています。 手ぬぐいにデザインされた花々は、吉野絵のエッセンスを取り入れ、黒地に鮮やかな赤い花が印象的に描かれています。千利休にも愛されたという吉野塗の歴史を、現代に伝える一品です。 【サイズ】 幅35cm × 90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Yoshino Lacquerware】 "Yoshino Lacquerware" is a tenugui inspired by traditional lacquerware that once flourished in Yoshino, Nara Prefecture, where the designer was born and raised. This style of lacquerware thrived during the Edo period but has since faded into history. It is characterized by beautiful floral patterns drawn in red lacquer on a black lacquer base. This tenugui brings the timeless beauty of Yoshino Lacquerware to the present day. The exact identity of the flowers depicted remains unclear—they could be hibiscus, peonies, or cherry blossoms—adding an air of mystery to the design. The flowers are illustrated in vivid red against a black background, capturing the essence of the traditional "Yoshino-e" style. The legendary beauty of Yoshino Lacquerware, once cherished by tea master Sen no Rikyu, is now preserved in this modern creation. 【Size】 Approximately 30×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
Animato ピンク×バイオレット -Animato Pink × Violet-
¥1,870
【Animato ピンク×バイオレット】 亀甲紋に様々なアニマル柄を落とし込んだデザインの手ぬぐいです。 幾何学的なパターンの中に隠れた動物たちが、遊び心をプラスしています。 ポップなピンクとバイオレットのカラーリングが目を引き、インテリアやファッションのアクセントにもぴったりです。 ぜひ何種類の動物がいるか探してみてください。 【サイズ】 幅37cm × 長さ100cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Animato Pink × Violet】 This tenugui features a design that blends various animal patterns into a traditional hexagonal motif known as “kikkōmon.” Hidden within the geometric patterns are different animal prints, adding a playful touch to the design. The vibrant pink and violet color scheme catches the eye, making it perfect as an accent for both interior decor and fashion. Try counting how many different animals you can find! 【Size】 Approximately 37×100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
遮光器土偶 -Shakōki-Dogū-
¥1,700
【遮光器土偶】 縄文時代後期に作られたとされる「遮光器土偶」をモチーフにした手ぬぐいです。遮光器土偶は、その名の通り、まるで雪国のゴーグル「遮光器」をかけたような大きな目が特徴的な土偶で、豊穣や祈りの象徴として作られたとも言われています。 この手ぬぐいでは、遮光器土偶の独特なフォルムと装飾的な模様を繊細な線で描き、連続パターンに仕上げました。古代の神秘と美しさが感じられるデザインは、日常使いはもちろん、インテリアやコレクションとしてもお楽しみいただけます。 【サイズ】 幅35cm × 長さ90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Shakōki-Dogū】 This tenugui features a design inspired by the Shakōki-Dogū, a clay figurine from the late Jomon period. The Shakōki-Dogū is named for its striking, large eyes, which resemble “shakōki,” or snow goggles. Believed to symbolize fertility or serve ritual purposes, these figurines hold a mysterious charm rooted in Japan’s ancient history. The intricate linework captures the unique form and decorative patterns of the Shakōki-Dogū, arranged in a continuous pattern. This design beautifully blends ancient mystique and elegance, making it perfect for daily use, interior decor, or as part of a collection. 【Size】 Approximately 35×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
ぬりかべ -Nurikabe-
¥1,700
【ぬりかべ】 日本の妖怪「ぬりかべ」をモチーフにしたデザインの手ぬぐいです。夜道で突然前に進めなくなったとき、ぬりかべが行く手をさえぎっているかもしれません。 見えない存在ながらも、しばらく待つと道を開けてくれると伝えられています。 シンプルな線で描かれたぬりかべが並ぶデザインは、どこかユーモラスで温かみを感じさせる一枚です。 【サイズ】 幅35cm × 長さ90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Nurikabe】 This tenugui features a design inspired by the Japanese yokai “Nurikabe.” Legend has it that if you suddenly find yourself unable to move forward on a dark path, Nurikabe might be blocking your way. Although invisible to the human eye, it is said to eventually let you pass if you wait patiently. The simple line art of Nurikabe creates a design that is both whimsical and heartwarming. 【Size】 Approximately 35×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
一輪草 -Ichirin-so-
¥1,650
【一輪草】 「一輪草」は、戸田屋商店に保管されている膨大な型紙の中から厳選されたデザインを用いて染め上げた手ぬぐいです。 精緻な文様は、現代では再現不可能なほどの技術で作られており、「匠の技」シリーズとして特別な一枚に仕上げられています。 花と葉が繊細に絡み合い、一輪草の自然な美しさを表現したデザインは、伝統工芸の技術を感じさせ、日常の様々な場面でお使いいただけます。 【サイズ】 幅33cm × 95cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Ichirin-so】 "Ichirin-so" is a tenugui dyed using meticulously selected designs from the vast collection of stencil patterns stored at Todaya Shoten. The intricate patterns are crafted with a level of precision that is nearly impossible to replicate in the modern day, making this piece a special part of the "Artisan's Craft" series. The design, featuring delicately intertwined flowers and leaves, captures the natural beauty of the Ichirin-so flower, showcasing the traditional craftsmanship. This tenugui adds a touch of elegance to various everyday scenes. 【Size】 Approximately 33×95cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
鳥獣戯画茶の湯図 -Chōjū-giga Tea Ceremony Illustration-
¥1,650
【伝統と現代が交差する、梨園染の逸品】 「鳥獣戯画茶の湯図」は、梨園染のブランドが提案する、歌舞伎好みの商品をコンセプトにした逸品です。 日本の伝統的な染色技法、注染を駆使して、京都市右京区の高山寺に伝わる国宝『鳥獣人物戯画』を現代風にアレンジ。 この絵巻物は、日本が世界に誇る「マンガ文化」の元祖とも称され、その名作をモチーフに、日本文化を発信する雑誌『和樂』と共同で“現代版鳥獣戯画”を生み出しました。 細部に目を向けると、うさぎや猿、カエルなどの動物たちが茶の湯を楽しむ姿が描かれています。 【サイズ】 約37×90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 "TOUCH" は「触れる」や「感じる」、そして"I" は「私」を意味します。私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 Product Description 【A Fusion of Tradition and Modernity: The Elegance of Rien-zome】 The "Bird and Beast Caricature Tea Ceremony" is a masterpiece from the Rien-zome brand, inspired by the world of Kabuki. Crafted using the traditional Japanese nassen dyeing technique, it reinterprets the National Treasure "Bird and Beast Caricature" scroll from Takayama Temple in Kyoto's Ukyo Ward. This ancient scroll is often considered the progenitor of Japan's globally acclaimed "manga culture". In collaboration with the Japanese culture magazine "Wagaku", a modern rendition of this classic has been created. Upon closer inspection, familiar animals like rabbits, monkeys, and frogs are depicted enjoying a traditional tea ceremony. Size Approximately 37×90cm Care Instructions ・Avoid machine washing; hand wash is recommended. ・Do not use bleach. ・Avoid soaking for extended periods as it may cause colors to fade. ・Due to the product's characteristics, the edges may naturally fray. This is intended to enhance the hand towel's unique texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel", and "I" represents "me" or "self". Our curated selection of hand towels, sourced from various regions, each carries our distinctive sense of "feeling". TOUCHI's hand towels, where Japanese tradition meets contemporary flair, promise to add a touch of elegance to your daily life.
-
Cats Eyes
¥1,650
SOLD OUT
【Cats Eyes】 暗闇に浮かび上がる猫たちの目が印象的なデザインの手ぬぐいです。 ギラリと光る目に思わずドキッとするものの、どこか愛らしさも感じられます。 まるで猫の集会をこっそり覗いているような、不思議な魅力のある一枚です。 インテリアとして飾るのもおすすめです。 【サイズ】 幅33cm × 長さ90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Cats Eyes】 This tenugui features a striking design of cats’ eyes glowing in the darkness. The glimmering eyes may startle you at first, but they also exude a certain charm. It feels as if you’re secretly peeking in on a gathering of cats, adding to the mysterious allure of this piece. It also makes for a unique interior decoration. 【Size】 Approximately 33×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
猪目唐草(青) -Inome Karakusa (Blue)-
¥1,540
SOLD OUT
【猪目唐草(青)】 古くから神社仏閣の装飾に用いられ、災厄を払い福を招くとされる「猪目」模様を、繁栄や長寿を象徴する唐草模様と組み合わせた縁起の良いデザインの手ぬぐいです。 猪目はハート型にも見えることから、現代でも親しまれている文様です。 伝統と可愛らしさを兼ね備えた一枚をお楽しみください。 【サイズ】 約37×98cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Inome Karakusa (Blue)】 This tenugui features a traditional Inome pattern, which has been used in the decoration of shrines and temples since ancient times, believed to ward off misfortune and invite good fortune. It is combined with the Karakusa (arabesque) pattern, a symbol of prosperity and longevity, creating a design rich in auspicious meaning. The Inome motif, resembling a heart shape, remains popular even today. Enjoy this piece that blends tradition with timeless charm. 【Size】 Approximately 37×98cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
BSoD
¥1,500
【BSoD手ぬぐい】 あの「ブルースクリーンエラー」をデザインしたユニークな手ぬぐいです。 突然のエラー画面が布に落とし込まれ、パソコン好きやIT関係の方にクスッと笑いを届けます。 職場のPCに掛けて遊び心をプラスしたり、デスクマットとして使えば、気分転換にもぴったり。 ユーモアを大切にする方へのプレゼントにもおすすめです。 【サイズ】 幅37cm × 長さ100cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【BSoD Tenugui】 This unique tenugui features the iconic “Blue Screen of Death” error design. The sudden error screen, now captured on fabric, brings a smile to tech enthusiasts and IT professionals alike. Drape it over your office PC to add a playful touch or use it as a desk mat for a fun way to refresh your workspace. It also makes a great gift for those who appreciate a sense of humor. 【Size】 Approximately 37×100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
HOW HIGH THE MOON:漆黒
¥1,500
【HOW HIGH THE MOON:漆黒】 「HOW HIGH THE MOON:漆黒」は、遠くに輝く美しい月と、どこまでも続く円周率を組み合わせたデザインが特徴の手ぬぐいです。 漆黒の背景に映える数字の列は、無限に続く円周率を表現し、その中に浮かぶ月の姿が、静かな美しさとロマンティックな雰囲気を演出しています。「月が綺麗ですね」という言葉や「HOW HIGH THE MOON」というタイトルのように、月はいつも遠くで輝き、私たちに無限の想像をかき立てます。 この手ぬぐいは、そんな月の神秘と、終わりのない物語のような円周率を掛け合わせた、知的で幻想的な一枚です。 【サイズ】 幅35cm × 90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【HOW HIGH THE MOON: Jet Black】 "HOW HIGH THE MOON: Jet Black" features a design that combines the beauty of the distant, shining moon with the infinite sequence of pi. The endless line of numbers represents the infinite nature of pi, while the moon, glowing on the jet-black background, creates an atmosphere of quiet beauty and romantic mystery. Much like the famous phrase, "The moon is beautiful, isn't it?" and the title "How High the Moon," the moon always shines far away, sparking endless imagination in us. This tenugui blends the mystique of the moon with the never-ending story of pi, making it a piece that is both intellectual and enchanting. 【Size】 Approximately 30×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
HOW HIGH THE MOON:灰青 -HOW HIGH THE MOON: Gray-blue-
¥1,500
【HOW HIGH THE MOON:灰青】 「HOW HIGH THE MOON:灰青」は、遠くに輝く美しい月と、どこまでも続く円周率を組み合わせたデザインが特徴の手ぬぐいです。 漆黒の背景に映える数字の列は、無限に続く円周率を表現し、その中に浮かぶ月の姿が、静かな美しさとロマンティックな雰囲気を演出しています。「月が綺麗ですね」という言葉や「HOW HIGH THE MOON」というタイトルのように、月はいつも遠くで輝き、私たちに無限の想像をかき立てます。 この手ぬぐいは、そんな月の神秘と、終わりのない物語のような円周率を掛け合わせた、知的で幻想的な一枚です。 【サイズ】 幅35cm × 90cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【HOW HIGH THE MOON: Gray-blue】 "HOW HIGH THE MOON: Gray-blue"features a design that combines the beauty of the distant, shining moon with the infinite sequence of pi. The endless line of numbers represents the infinite nature of pi, while the moon, glowing on the jet-black background, creates an atmosphere of quiet beauty and romantic mystery. Much like the famous phrase, "The moon is beautiful, isn't it?" and the title "How High the Moon," the moon always shines far away, sparking endless imagination in us. This tenugui blends the mystique of the moon with the never-ending story of pi, making it a piece that is both intellectual and enchanting. 【Size】 Approximately 30×90cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
てぬぐい 霞(グレー) -Kasumi-
¥1,430
【伝統と現代の融合、墨のタッチが生む逸品】 「てぬぐい 霞」は、墨で描いたかのような大胆な筆のタッチが特徴の逸品です。 伝統的な染色技法と現代のデザインが融合し、日本の伝統文化を現代のスタイルで表現しています。 型紙と染料を使用し、職人が一枚一枚手作業で染め上げる手捺染で制作されており、日常に新たな彩りを加え、あなたの生活を豊かにします。 【サイズ】 幅35cm × 93cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 Product Description 【A Blend of Tradition and Modernity: The Essence of Ink in Craftsmanship】 The “Kasumi Tenugui” is a masterpiece characterized by bold brush strokes reminiscent of ink painting. It represents a fusion of traditional dyeing techniques and modern design, expressing Japanese traditional culture in a contemporary style. Created through hand-dyeing, using stencils and dyes, each piece is meticulously crafted by artisans, adding a new dimension of color and richness to your daily life. Size Approximately 35×93cm Care Instructions ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
てぬぐい 霞(ベージュ) -Kasumi beige-
¥1,430
【伝統と現代の融合、墨のタッチが生む逸品】 「てぬぐい 霞」は、墨で描いたかのような大胆な筆のタッチが特徴の逸品です。 伝統的な染色技法と現代のデザインが融合し、日本の伝統文化を現代のスタイルで表現しています。 型紙と染料を使用し、職人が一枚一枚手作業で染め上げる手捺染で制作されており、日常に新たな彩りを加え、あなたの生活を豊かにします。 【サイズ】 幅35cm × 93cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 Product Description 【A Blend of Tradition and Modernity: The Essence of Ink in Craftsmanship】 The “Kasumi Tenugui” is a masterpiece characterized by bold brush strokes reminiscent of ink painting. It represents a fusion of traditional dyeing techniques and modern design, expressing Japanese traditional culture in a contemporary style. Created through hand-dyeing, using stencils and dyes, each piece is meticulously crafted by artisans, adding a new dimension of color and richness to your daily life. 【Size】 Approximately 35×93cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
-
詰めだるま赤 -Packed Daruma (Red)-
¥1,320
SOLD OUT
【詰めだるま赤】 愛らしい表情のだるまたちが、ぎゅっと詰め込まれたように描かれた手ぬぐいです。 赤と黒のコントラストがだるまの存在感を引き立て、ひとつひとつ異なる表情は見ているだけで飽きることがありません。 縁起物であるだるまをモダンにアレンジしたデザインは、伝統的な魅力と遊び心を兼ね備えています。 【サイズ】 約34×92cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Packed Daruma (Red)】 This tenugui features a delightful design of daruma dolls closely packed together, each with charmingly unique expressions. The striking contrast of red and black enhances the presence of each daruma, ensuring you’ll discover something new every time you look. Combining the traditional good-luck charm of daruma with a modern playful twist, this design offers both classic appeal and a sense of fun. 【Size】 Approximately 34×92cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, edges may naturally fray, enhancing the unique texture of the tenugui. TOUCHI / Translucent Ground "TOUCH" signifies "to touch" or "to feel," and "I" represents "me" or "self." Our curated selection of tenugui, sourced from various regions, each embodies our distinctive sense of "feeling." TOUCHI's tenugui, where Japanese tradition blends with contemporary flair, promise to add a touch of luxury to your everyday life.
-
七宝福来雀(紺×白)-Shippo Fukurai Sparrow (Navy & White)-
¥1,430
【七宝福来雀(紺×白)】 幸運を呼び込む吉祥文様「七宝柄」と、福をもたらすとされる「雀」を組み合わせたデザインです。 円満や縁、繁栄といった幸運の象徴を表す、縁起の良い柄をあしらいました。 紺と白のコントラストが美しく、日本の伝統美を現代の生活に取り入れることができます。 こちら廃業されている染工所さんの作品なので 在庫次第では再販が出来ない可能性もございます。 【サイズ】 約33×100cm 【取り扱い注意】 ・洗濯機での洗濯は避け、手洗いを推奨します。 ・漂白剤の使用は避けてください。 ・長時間の浸け置き洗いは色落ちの原因となる場合があります。 ・製品特性上、端が自然にほつれることがあります。これは手ぬぐいの風合いをより一層引き立てる要素としてお楽しみください。 【TOUCHI / 透地】 “TOUCH” は「触れる」や「感じる」、そして”I” は「私」を意味します。 私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。 日本の伝統と現代のセンスが融合したTOUCHIの手ぬぐいは、日常の中での小さな贅沢として、あなたの生活を彩ります。 【Shippo Fukurai Sparrow (Navy & White)】 This design uniquely combines the auspicious “Shippo” pattern, symbolizing good fortune and happiness, with the sparrow, a bird believed to bring prosperity in Sendai. It features motifs of harmony, connections, prosperity, and good relationships, making it a pattern rich in auspicious meanings. The contrast between navy and white beautifully highlights the traditional Japanese aesthetic, seamlessly integrating it into modern life. 【Size】 Approximately 33×100cm 【Care Instructions】 ・Avoid machine washing; hand washing is recommended. ・Do not use bleach. ・Prolonged soaking may cause color fading. ・Due to the nature of the product, the edges may naturally fray, enhancing the tenugui’s texture and charm. TOUCHI / Translucent Ground “TOUCH” signifies ‘to touch’ or ‘to feel’, and “I” represents ‘self’. Our selection, curated from various regions, embodies our sense of ‘feeling’ in each tenugui. TOUCHI’s tenugui, where Japanese tradition meets contemporary sensibility, offers a touch of luxury in everyday life, enriching your living experience.
メールマガジン
「TOUCHI」は、触れることで感じる、透け感のある布の魅力を伝えるショップです。
"TOUCH" は「触れる」や「感じる」、そして"I" は「私」を意味します。
私たちのセレクトは、各地から厳選された手ぬぐいで、その一つ一つに私たちの「感じる」センスが込められています。
手ぬぐいは、ただのタオルとは違い、独特の心地よさを持っています。
吸湿速乾に優れ、日本の気候にぴったり。
首にかけたり、ポケットからさりげなく見せたりする際、そのデザインは洗練されており、まるでアートピースのよう。
TOUCHIで、新しい手ぬぐいの世界を「触れ」て「感じ」てみませんか?
TOUCHI is a shop that conveys the allure of fabrics with a translucent quality, felt through touch.
“TOUCH” signifies “to feel” or “to touch,” while “I” stands for “me” or “myself.”
Our selections are meticulously handpicked from various regions, each piece infused with our unique sense of touch and feel.
Tenugui (Japanese hand towels) offer a distinct comfort, setting them apart from regular towels.
They excel in moisture absorption and quick drying, making them perfectly suited for Japan’s climate.
When draped around your neck or subtly peeking out from a pocket, their designs exude sophistication, resembling pieces of art.
At TOUCHI, why not delve into the new world of tenugui and experience its charm?
SPECIAL THANKS
🛹SKATE
SHINJI KIDA
Instagram:@shinji_kida_cdp